‘এত বছর ধরে হিন্দি ইন্ডাস্ট্রির কেউ আমার কথা ভাবেনি’

ওপার বাংলার জনপ্রিয় অভিনেতা জিৎ। বাংলা সিনে ইন্ডাস্ট্রিতে বাইশটি বসন্ত পার করে ফেলেছেন। ‘জোশ’, ‘আওয়ারা’, ‘শুভদৃষ্টি’, ‘দুই পৃথিবী’র মতো যেমন বাণিজ্যিক ছবি উপহার দিয়েছেন, তেমনই দর্শকরা তাকে দেখেছেন ‘অসুর’, ‘রাবণ’, ‘মানুষ’-এর মতো ছক ভাঙা চরিত্রে।
বাংলা ফিল্ম ইন্ডাস্ট্রির অন্যতম সুপারস্টার অভিনয়ের পাশাপাশি দীর্ঘদিন ধরেই প্রযোজকের ভূমিকাও সমানতালে সামাল দিচ্ছেন। তার ফিল্মি ক্যারিয়ারে ফ্লপ-এর সংখ্যাও হাতেগোনা। বিতর্ক থেকে দূরে নিজের সাম্রাজ্য প্রতিষ্ঠা করেছেন টলিউডের ‘সুলতান’।
আরও পড়ুন
হিন্দি সংস্করণে রাবণ সিনেমাটি জাতীয় স্তরে রিলিজ করেছিলেন বটে, তবে আক্ষরিক অর্থে নীরজ পাণ্ডের ‘খাকি: দ্য বেঙ্গল চ্যাপ্টার’-এর সুবাদেই জিতের বলিউড অভিষেক ঘটল। কেমন অভিজ্ঞতা প্রথমবার হিন্দি কোনও প্রজেক্টে কাজ করার?
ভারতীয় গণমাধ্যমে দেওয়া এক সাক্ষাৎকারে জিৎ বলেন, ‘এত বছর ধরে হিন্দি ইন্ডাস্ট্রির কেউ আমার কথা ভাবেনি। তবে আমি বরাবরই এখানে কাজ করতে চাইতাম কারণ আমি আদতে হিন্দিভাষী। আঞ্চলিক সিনে-ইন্ডাস্ট্রিতে কমার্শিয়াল সিনেমার মাধ্যমে দর্শকদের ১০-১৫ বছর ধরে বিনোদিত করা অভিনেতাদের মধ্যে খুবই কমই রয়েছেন।’
তার কথায়, ‘যারা ভালো করে হিন্দি বলতে পারেন। এটা আমার ইউএসপি, যা অন্যান্য অনেক আঞ্চলিক অভিনেতাদের নেই। বাংলায় কাজ করাটাই আমার জন্য আসল চ্যালেঞ্জ ছিল, কারণ আমি হিন্দিতে ভাবি।’ হিন্দি ভাষী হলেও বাংলার দর্শকরা জিতকে মনপ্রাণ ঢেলে আপন করে নিয়েছে। টলিউডে দু’ দশক কাটিয়ে তেইশ সালে অনুরাগীদের প্রতি কৃতজ্ঞতাও প্রকাশ করেন অভিনেতা।
এমআইকে